Cantata BWV 2
Ach Gott, vom Himmel sieh darein
Spanish Translation
Cantata BWV 2 - Ah Dios, míranos desde el cielo!
Ocasión: Para el 2º Domingo después de la Trinidad | |||
|
Original German Text |
|
Spanish Translation |
1 |
Coro |
1 |
Coro [S, C, T, B] |
|
Violín I y trombón I con sopranos, Violín II y oboe I/II y trombón II con contraltos, viola y trombón III con tenores, trombón IV y bajo continuo con bajos | ||
|
Ach Gott, vom Himmel sieh darein |
|
Ah Dios, míranos desde el cielo |
|
|
|
|
2 |
Recitativo T |
2 |
Recitativo [Tenor] |
|
bajo continuo |
|
|
|
Sie lehren eitel falsche List, |
|
Se enseña lo que es vano y falso, |
|
|
|
|
3 |
Aria A |
3 |
Aria [Contralto] |
|
violín solo y bajo continuo |
|
|
|
Tilg, o Gott, die Lehren, |
|
Suprime, oh Dios, las doctrinas |
|
|
|
|
4 |
Recitativo B |
4 |
Recitativo [Bajo] |
|
violín I/II, viola y bajo continuo |
|
|
|
Die Armen sind verstört, |
|
Los pecadores están atormentados. |
|
|
|
|
5 |
Aria T |
5 |
Aria [Tenor] |
|
oboe I/II, violín I/II, viola y bajo continuo |
|
|
|
Durchs Feuer wird das Silber rein, |
|
El fuego purifica la plata, |
|
|
|
|
6 |
Choral |
6 |
Coral [S, C, T, B] |
|
Violín I, oboe I/II y trombón I con sopranos; violín II y trombón II con contraltos; viola y trombón III con tenores; trombón IV y bajos con bajo continuo | ||
|
Das wollst du, Gott, bewahren rein |
|
Quiere, Señor, conservar tu Palabra |
|
|
|
|
|
Traducción: José Mª Pajares Box (Enero 2003) |
fuente: www.bach-cantatas.com
Esta web se reserva el derecho de suprimir, por cualquier razón y sin previo aviso, cualquier contenido generado en los espacios de participación en caso de que los mensajes incluyan insultos, mensajes racistas, sexistas... Tampoco se permitirán los ataques personales ni los comentarios que insistan en boicotear la labor informativa de la web, ni todos aquellos mensajes no relacionados con la noticia que se esté comentando. De no respetarse estas mínimas normas de participación este medio se verá obligado a prescindir de este foro, lamentándolo sinceramente por todos cuantos intervienen y hacen en todo momento un uso absolutamente cívico y respetuoso de la libertad de expresión.
No hay opiniones. Sé el primero en escribir.